The Ruthwell Cross |
On Good Friday, I often put up the relevant section of T.S. Eliot's Four Quartets. But this time it occurred to me to share the Anglo-Saxon "Dream of the Rood" attributed to Cynewulf. I found a translation by my old Oxford tutor in Old English, Richard Hamer, and reproduce it here, with belated thanks to that admirable guide. It looks a bit long, but is easy to read, and very powerful.
Hear while I tell
about the best of dreams
Which came to me the middle of one night
While humankind were sleeping in their beds.
Which came to me the middle of one night
While humankind were sleeping in their beds.
It was as though I saw
a wondrous tree
Towering in the sky
suffused with light,
Brightest of beams; and all that beacon was
Covered with gold. The corners of the earth
Gleamed with fair jewels, just as there were five
Upon the cross-beam. Many bands of angels,
Brightest of beams; and all that beacon was
Covered with gold. The corners of the earth
Gleamed with fair jewels, just as there were five
Upon the cross-beam. Many bands of angels,
Fair throughout all
eternity, looked on.
No felon's gallows that, but holy spirits,
Mankind, and all this marvellous creation,
Gazed on the glorious tree of victory.
And I with sins was stained, wounded with guilt.
No felon's gallows that, but holy spirits,
Mankind, and all this marvellous creation,
Gazed on the glorious tree of victory.
And I with sins was stained, wounded with guilt.
I saw the tree of
glory brightly shine
In gorgeous clothing, all bedecked with gold.
The Ruler's tree was worthily adorned
With gems; yet I could see beyond that gold
The ancient strife of wretched men, when first
In gorgeous clothing, all bedecked with gold.
The Ruler's tree was worthily adorned
With gems; yet I could see beyond that gold
The ancient strife of wretched men, when first
Upon its right side it
began to bleed.
I was all moved with
sorrows, and afraid
At the fair sight. I saw that lively beacon
Changing its clothes and hues; sometimes it was
Bedewed with blood and drenched with flowing gore,
At the fair sight. I saw that lively beacon
Changing its clothes and hues; sometimes it was
Bedewed with blood and drenched with flowing gore,
At other times it was
bedecked with treasure.
So I lay watching there the Saviour's tree,
Grieving in spirit for a long, long while,
Until I heard it utter sounds, the best
Of woods began to speak these words to me:
So I lay watching there the Saviour's tree,
Grieving in spirit for a long, long while,
Until I heard it utter sounds, the best
Of woods began to speak these words to me:
"It was long past
- I still remember it -
That I was cut down at the copse's end,
Moved from my root. Strong enemies there took me,
Told me to hold aloft their criminals,
Made me a spectacle. Men carried me
That I was cut down at the copse's end,
Moved from my root. Strong enemies there took me,
Told me to hold aloft their criminals,
Made me a spectacle. Men carried me
Upon their shoulders,
set me on a hill,
A host of enemies there fastened me.
A host of enemies there fastened me.
And then I saw the
Lord of all mankind
Hasten with eager zeal that He might mount
Upon me. I durst not against God's word
Hasten with eager zeal that He might mount
Upon me. I durst not against God's word
Bend down or break,
when I saw tremble all
The surface of the earth. Although I might
Have struck down all the foes, yet stood I fast.
The surface of the earth. Although I might
Have struck down all the foes, yet stood I fast.
Then the young hero
(who was God almighty)
Got ready, resolute and strong in heart.
Got ready, resolute and strong in heart.
He climbed onto the
lofty gallows-tree,
Bold in the sight of many watching men,
When He intended to redeem mankind.
I trembled as the warrior embraced me.
But still I dared not bend down to the earth,
Bold in the sight of many watching men,
When He intended to redeem mankind.
I trembled as the warrior embraced me.
But still I dared not bend down to the earth,
Fall to the ground.
Upright I had to stand.
A rood I was raised
up; and I held high
The noble King, the Lord of heaven above.
I dared not stoop. They pierced me with dark nails;
The scars can still be clearly seen on me,
The noble King, the Lord of heaven above.
I dared not stoop. They pierced me with dark nails;
The scars can still be clearly seen on me,
The open wounds of
malice. yet might I
Not harm them. They reviled us both together.
I was made wet all over with the blood
Which poured out from his side, after He had
Not harm them. They reviled us both together.
I was made wet all over with the blood
Which poured out from his side, after He had
Sent forth His spirit.
And I underwent
Full many a dire
experience on that hill.
I saw the God of hosts stretched grimly out.
Darkness covered the Ruler's corpse with clouds
His shining beauty; shadows passed across,
Black in the darkness. All creation wept,
I saw the God of hosts stretched grimly out.
Darkness covered the Ruler's corpse with clouds
His shining beauty; shadows passed across,
Black in the darkness. All creation wept,
Bewailed the King's
death; Christ was on the cross.
And yet I saw men coming
from afar,
Hastening to the Prince. I watched it all.
With sorrows I was grievously oppressed,
Yet willingly I bent to those men's hands,
Hastening to the Prince. I watched it all.
With sorrows I was grievously oppressed,
Yet willingly I bent to those men's hands,
Humbly. They took up
there Almighty God,
And from the heavy torment lifted Him.
The soldiers left me standing drenched with moisture,
Wounded all over with the metal points.
They laid Him down limb-weary; then they stood
And from the heavy torment lifted Him.
The soldiers left me standing drenched with moisture,
Wounded all over with the metal points.
They laid Him down limb-weary; then they stood
Beside the corpse's
head, there they beheld
The Lord of heaven, and He rested there
A while, tired after the great agony.
The Lord of heaven, and He rested there
A while, tired after the great agony.
The men then made a
sepulchre for Him
In sight of me. They carved it of bright stone,
In sight of me. They carved it of bright stone,
And set therein the
Lord of victories.
Next, wretched in the eveningtide, they sang
A dirge for Him; and when they went away,
Weary from that great Prince, He stayed alone.
Next, wretched in the eveningtide, they sang
A dirge for Him; and when they went away,
Weary from that great Prince, He stayed alone.
Yet we remained there
weeping in our places
A good long time after
the warriors' voices
Had passed away from us. The corpse grew cold,
The fair abode of life.
Had passed away from us. The corpse grew cold,
The fair abode of life.
Then men
began
To cut us down. That was a dreadful fate.
In a deep pit they buried us. But friends
To cut us down. That was a dreadful fate.
In a deep pit they buried us. But friends
And servants of the
Lord learnt where I was,
And decorated me with gold and silver.
And decorated me with gold and silver.
Now you may
understand, dear warrior,
That I have suffered deeds of wicked men
And grievous sorrows. Now the time has come
That I have suffered deeds of wicked men
And grievous sorrows. Now the time has come
That far and wide on
earth men honour me,
And all this great and glorious creation,
And to this beacon offers prayers. On me
The Son of God once suffered; therefore now
I tower mighty underneath the heavens,
And all this great and glorious creation,
And to this beacon offers prayers. On me
The Son of God once suffered; therefore now
I tower mighty underneath the heavens,
And I may heal all
those in awe of me.
Once I became the
cruellest of tortures,
Most hateful to all nations, till the time
I opened the right way of life for men.
So then the prince of glory honoured me,
Most hateful to all nations, till the time
I opened the right way of life for men.
So then the prince of glory honoured me,
And heaven's King
exalted me above
All other trees, just as Almighty God
Raised up His mother Mary for all men
Above all other women in the world.
All other trees, just as Almighty God
Raised up His mother Mary for all men
Above all other women in the world.
Now, my dear warrior,
I order you
That you reveal this
vision to mankind,
Declare in words this is the tree of glory
On which Almighty God once suffered torments
For mankind's many sins, and for the deeds
Of Adam long ago. He tasted death
Declare in words this is the tree of glory
On which Almighty God once suffered torments
For mankind's many sins, and for the deeds
Of Adam long ago. He tasted death
Thereon; and yet the
Lord arose again
By his great might to come to human aid.
He rose to heaven.
By his great might to come to human aid.
He rose to heaven.
And the Lord
Himself,
Almighty God and all His angels with Him,
Will come onto this earth again to seek
Almighty God and all His angels with Him,
Will come onto this earth again to seek
Mankind on Doomsday,
when the final Judge
Will give His verdict upon every man,
What in this fleeting life he shall have earned.
Nor then may any man be without fear
About the words the Lord shall say to him.
Will give His verdict upon every man,
What in this fleeting life he shall have earned.
Nor then may any man be without fear
About the words the Lord shall say to him.
Before all He shall
ask where that man is
Who for God's name would suffer bitter death
As formerly He did upon the cross.
Then they will be afraid, and few will know
What they may say to Christ. But there need none
Who for God's name would suffer bitter death
As formerly He did upon the cross.
Then they will be afraid, and few will know
What they may say to Christ. But there need none
Be fearful if he bears
upon his breast
The best of tokens. Through the cross each soul
Nay journey to the heavens from this earth,
Who with the Ruler thinks to go and dwell."
The best of tokens. Through the cross each soul
Nay journey to the heavens from this earth,
Who with the Ruler thinks to go and dwell."
I prayed then to the
cross with joyous heart
And eagerness, where I
was all alone,
Companionless; my spirit was inspired
With keenness for departure; and I spent
Much time in longing. Now my hope of life
Is that I may approach the tree of triumph
Companionless; my spirit was inspired
With keenness for departure; and I spent
Much time in longing. Now my hope of life
Is that I may approach the tree of triumph
Alone more often than
all other men,
Honour it well; my wish for that is great
Within my heart, and my hope for support
Is turned towards the cross. I have on earth
Not many noble friends, but they have gone
Honour it well; my wish for that is great
Within my heart, and my hope for support
Is turned towards the cross. I have on earth
Not many noble friends, but they have gone
Hence from earth's
joys and sought the King of glory.
With the High father now they live in heaven
And dwell in glory; and I wait each day
For when the cross of God, which here on earth
I formerly beheld, may fetch me from
With the High father now they live in heaven
And dwell in glory; and I wait each day
For when the cross of God, which here on earth
I formerly beheld, may fetch me from
This transitory life
and carry me
To where there is great bliss and joy in heaven,
Where the Lord's host is seated at the feast,
And it shall set me where I afterwards
may dwell in glory, live in lasting bliss
To where there is great bliss and joy in heaven,
Where the Lord's host is seated at the feast,
And it shall set me where I afterwards
may dwell in glory, live in lasting bliss
Among the saints.
May God be
friend to me,
He who once suffered on the gallows tree
On earth here for men's sins. Us He redeemed
And granted us our life and heavenly home.
He who once suffered on the gallows tree
On earth here for men's sins. Us He redeemed
And granted us our life and heavenly home.
Hope was renewed with
glory and with bliss
For those who suffered
burning fires in hell.
The Son was mighty on that expedition,
Successful and victorious; and when
The one Almighty Ruler brought with Him
A multitude of spirits to God's kingdom,
The Son was mighty on that expedition,
Successful and victorious; and when
The one Almighty Ruler brought with Him
A multitude of spirits to God's kingdom,
To bliss among the
angels and the souls
Of all who dwelt already in the heavens
In glory, then Almighty God had come,
The Ruler entered into His own land.
Of all who dwelt already in the heavens
In glory, then Almighty God had come,
The Ruler entered into His own land.
The Vercelli Codex, fol. 104v |
No comments:
Post a Comment